首页 现实生活

陌途:一个少女的生长故事

解放

  附录三

  解放( Liberate )

  Birds wil eventualy break free from their cages

  鸟儿终会挣脱牢笼的束缚

  私もこの世界て解放されました

  我也曾在这个世界里获得了解放

  ??????????????

  当世界之门为我敞开之时

  Ятожеколебался

  我也曾经犹豫

  Befreiung oder Niederlage ?

  是解放,照旧溃败?

  Posso lasciare UN segno di vita in Quel mondo?

  我是否能在那个世界里留下生命的印记?

  Li?u t?i có th? nh?n ra màu s?c tr?ng ?en hay ?en tr?ng?

  我是否能够辨认是非黑白,或者是黑白以外的色彩?

  No tengo idea

  我无从得知

  ??????????????

  黑夜漫长,黯淡无光

  Zerbrechende Erinnerungen

  破碎的影象

  Comme une illusion, comme un sentiment de tristesse

  如同幻象,如同怅惘

  ?????????????????????????????

  就像人生的陌途

  Resistência e longo

  道阻且长

  水中の伊人、世界の真実のように

  也如同水中的伊人,世界的真相

  kh?ng th? ch?m t?i

  无法触及

  But

  但

  ??????????

  人生的偏向

  Enfin devant

  终在前方

  ??????

  最后的故事

  私たちの手のひらに握られています

  仍掌握于我们的手掌

  We may be afraid,disappointed and confused

  我们可能会畏惧,失望与迷茫

  Pero eventualmente sonreiremos, amaremos y

  但我们终会微笑,热爱与憧憬

  Weil ich wei ?

  因为我知道

  ?????????

  我并不孤苦

  H? v?n s?? bên c?nh t?i

  他们会依旧在我的身旁

  Sar à finalmente liberato

  终会解放

  Will eventually grow

  终会生长

  ——致曾经迷失的你

  「我们目睹荒唐,窥探人性,畅游宇宙,体验爱与自由。」

  「来吧,让我们配合享受这份宝藏。」

  ——《精神语谈》

  ——END——

按 “键盘左键←” 返回上一章  按 “键盘右键→” 进入下一章  按 “空格键” 向下转动
目录
目录
设置
设置
书架
加入书架
书页
返回书页
指南