想了又想,因为“陆译”的译字和“盛时亦”的亦字同音,有时候为了区分叫法会有些麻烦,再加上为了接下来要进场的“陆译”的堂哥“陆聿”,为了增强两人名字上的寓意,我照旧决定给他改一下名字,改为“陆怀”。
聿怀是指笃念之意。
这样两人的名字也会更有来意一些。
欠美意思,是我之前起名字的时候没做好计划,十分歉仄。