书封只有小张的,发出来给各人看一下。
因为这次出的是繁体,所以笔名他们要求用新的,最后挑了六月微蓝……
书名也改了,《红杏泄春景》虽然是挑的词牌名,可是许多人看了会误解,所以改成了《朽女厨娘·灶花》。嗯,对于书名,我体现抚额,不外可能相对繁体来说,这个书名可能汇合适吧……
朽女这个名词,编辑给我的解释是:一朵美麗的花朵卻開始腐朽,一個為了愛別人,卻忘了愛自己的女人,就是朽女。
呃,书分四册,上市日期划分是——
第一册:2010.11.10
第二册:2010.12.1
第三册:2010.12.22
第四册:2010.1.12
因为是繁体,所以想收藏实体的筒子们可能觉得为难了,能买到的请支持一下,没措施购置的,照旧请看网络版吧,出书的正文内容基本没什么变化^-^