首页 古代言情

伯爵夫人来自大清

第129章 找,必须找

伯爵夫人来自大清 林清泉 2051 2021-10-02 09:00:00

  越日清晨,当我走出房间后,向两位朋友宣布了一个重要决定:“我决订婚自前往东印度,寻找艾伦。”

  这个消息会在我朋友心里发生子多大的震惊各人已经可以想象获得了,安东尼直言我太过激动,应该以越发谨慎的态度看待此事。

  就连莫妮卡也露出了不赞同的神情:“亲爱的,那太疯狂了,我可不能眼看着你去冒险。”

  “我必须去找他,如果我知道了他的消息,却因为怀疑和胆怯而置之不理,那么我一辈子也不行能原谅自己。昨天晚上,当我躺在自己的床上时,我睁着眼睛想了一夜,最终我得出了两个结论:第一个,杰克又一次耍了个企图,欺骗了我!第二个:或许他说的是真的,但途中泛起了某种我无法预知的变故。”

  安东尼和莫妮卡一脸严肃地看着我,我继续说道:“我更倾向于相信后者,艾伦会不会受伤太重,途中再次发生了危险?或者他失去了人身自由,被那些丧尽天良的恶徒像看待黑奴那样给关起来做苦工?无论是哪一个,都让我的心一刻也没法安宁。所以,尽管这消息可能并纷歧定正确,但哪怕只有一丝的希望,我也不能轻易放过。我必须要去东印度找他,不管结果如何!”

  莫妮卡的大眼睛里涌起了水雾,情真意切地说:“亲爱的,听到你这么说,我真感应难受,我的良心让我没法继续阻挡你的决定,可是我太担忧了,那可不是什么好地方呀……”

  “我母亲的一位朋友就在东印度,我可以给她写信,寻求她的资助,所以你们真的不必为我担忧。”

  安东尼适才一直在沉思,看上去既严肃又凝重,这会儿他说道:“虽然要找,必须得找,正如你所说的那样,我们不能放弃任何一丝希望,也不能让任何一点线索从我们的指尖溜走。但是亲爱的爱丽丝,东印度不光气候恶劣,而且局势严峻(种种暴乱时有发生),绝不是一个年轻女人应该去的地方。你先别着急,听我说,我的亲哥哥萨姆这会儿正在东印度,我可以给他写封信,请他资助视察。”

  虽然我是那样急切地想要亲自前去寻找艾伦,只要一想到他正在某个地方受苦,就恨不得飞驰已往将他解救出来。

  但是安东尼的话通情达理,在这个年代,无论是大清照旧英国又或是世界上其他国家,一个年轻女子单独上路总是会充满比男人更多的危险。

  我只能强行按捺住内心的焦虑和激动,接受了安东尼的建议。

  很快,这封信就被寄了出去。接下来,又到了漫长而焦灼的期待时间了。

  或许是我的焦灼太过强烈,已经到了令我坐立难安的水平,莫妮卡建议我去学校分管她的部门事情——教孩子们画画,我认真考虑后欣然接受了她的建议。

  和这群快乐无忧的孩子在一起,总是能让人不知不觉中受到熏染,从而忘记那些痛苦和焦虑。

  安东尼并没能在苹果树农舍呆太久,作为一个正直且上进的青年,他自然有自己的事业需要奔忙。凭据这个国家的执法,只有宗子才有继续权,而作为次子的安东尼只能自己谋生。

  世上有许多浪荡子,过惯了养尊处优的生活,从来不想着自己开拓一方未来,只是依靠着怙恃给予的一些钱财(次子们一般会有几千到几万英镑的工业)过活。

  但安东尼是个有自己理想的年轻人,他曾跟我谈起过目前的局势,谈起这场轰轰烈烈的工业革命,谈起他的理想和理想,他的雄心壮志,他说世界上另有许多贫穷落后的国家,他希望能够将灼烁和进步流传出去,让耶稣基督被更多的人知道。

  安东尼离开的那天,莫妮卡望着兄长骑马离去,直到他的身影消失在那位山岗上,才收回自己的目光。

  “啊,我真为安东尼自豪。”

  这话我是深感认同的,我想安东尼是值得任何人尊敬和恋慕的真正的绅士,他善良正直,态度和气,情感真挚,更难得的是有一颗积极向上的心。

  莫妮卡看了我一眼,意味深长地说:“不知道我未来的嫂子,会是什么模样呢?”

  我总觉得莫妮卡的眼神像夏天正午的阳光,灸热得令人抬不起头来。但是,我想她所期待的事情,是永远不行能实现的。

  这天,纽布里奇发生了一件大事,格兰特太太摔了一跤导致早产,而且引发了大出血。纽布里奇并没有医生,最近的都市只有朴次茅斯,但是一来一去纵然是用最快的速度也要一两个小时。

  这件事情迅速在小小的乡村里流传开来,当我获得消息的时候,正在享受我的下午茶。女人生孩子真是走了趟鬼门关,这在前世我就充实见识到了。

  我迅速收起自己的茶杯和点心,快步走到了格兰特太太的家。

  格兰特先生,这个可怜的农夫正低头丧气地蹲在地板上,吉米没有去学校,和两个妹妹睁着大大的眼睛,一眨不眨地盯着一扇房门——他们的母亲就在那里面。

  这一家子的脸色,似乎狂风雨中的小鸟,瞧着真让人难受。

  “格兰特先生,我想去看看格兰特太太,可以吗?”

  格兰特先生看到我,似乎有些惊讶,他苦着一张脸说道:“我只恐怕会吓到您。”

  我摇了摇头,径直推开那扇门走了进去。

  房间里有三个,不,应该是四小我私家。格兰特太太脸色苍白地躺在那里,她的头上脸上全是汗,头发完全被汗水打湿了。

  卖力接生的波谱太太正在焦急地走来走去,另外另有一个妇人正在给小婴儿穿衣服。

  看到我进来,焦躁的波谱太太立刻嚷嚷起来:“布鲁克小姐,这可不是您来的地方——”

  “很歉仄,但我只是想看看能否资助。”

  “不,亲爱的小姐,这种事您可帮不上忙,究竟谁也没法替她把孩子生下来不是吗?”

  我并不想解释太多,因为解释不清楚。我弯下腰,握起格兰特太太的手腕,给她切脉。

  

按 “键盘左键←” 返回上一章  按 “键盘右键→” 进入下一章  按 “空格键” 向下转动
目录
目录
设置
设置
书架
加入书架
书页
返回书页
指南