首页 古代言情

伯爵夫人来自大清

伯爵夫人来自大清

林清泉 著

  • 古代言情

    类型
  • 2021-06-30上架
  • 361647

    已完结(字)
本书由红袖添香网进行电子制作与刊行
©版权所有 侵权必究

第1章 重生在英格兰

伯爵夫人来自大清 林清泉 2046 2021-06-29 19:13:28

  “我的天哪,你这个坏女人,看看都什么时候了,居然还在睡懒觉?”一道足以刺破耳膜的尖锐女声吓得我一个激灵,从梦中惊醒过来。

  一个足有我两倍大的女性形体,叉着腰,恶狠狠地盯住我,唾沫四溅地继续嚷道:“你这个懒鬼,下地狱的工具,上帝不会原谅你的,今天不把活儿干完,你不必指望能获得任何食物!”

  嚷完,这妇人迈着矮胖的短腿,蹬蹬蹬地出去了。地板随着她的脚步而震颤着,令人禁不住要为那可怜的地板而担忧,畏惧它会在下一秒轰然坍毁。

  我的名字叫许芳菲——现在应该叫爱丽丝·布鲁克,没错,我是穿越过来的。我本是来自大清朝一其中医世家的孤女。

  我的母亲因难产而亡,没过多久父亲也因意外而故去,小小年纪的我成了孤儿,幸得族中一位伯爷爷心善,给了我片瓦遮身。

  因着伯奶奶不喜,伯爷爷便一边行医一边将我带在身边。耳濡目染加上勤奋懂事,我虾一些中医歧黄之术。

  就这样,我虽然没获得几多温情,却也平安的渡过了十六年,我原以为自己就会这样平平淡淡的在伯爷爷的部署下嫁人、生子,然后老死。

  但突如其来的一场意外,让我年纪轻轻便香消玉陨。只是我死后灵魂却没有去到阴间鬼门关,而是重生在了十九世纪英格兰南部德文郡莫克斯顿小镇的一个乡绅人家。

  前世我在伯爷爷的书房里,见到过一本书,书中讲述过在海洋彼岸存在着许多国家,也曾在插画上见到过绿眼睛红头发的洋人,但我怎么也没有想到,有一天自己会成为一个“洋人”。

  我如今的身份,是一个叫做爱丽丝·布鲁克的小女人,家住在距离莫克斯顿小镇约三英里外的格斯兰德庄园。

  爱丽丝八岁时熏染了一场风寒,于是灵魂便换成了我。所幸我继续了原主的影象,语言、生活习惯都没有太大问题(虽然很不习惯这边的饮食,但那又有什么措施呢?

  眼前这个凶悍粗鲁的女人是我的继母——罗丝太太。她是个又矮又胖的女人,据说年轻的时候也曾美丽感人过,不外在如今的她身上我们丝毫找不到这方面的任何证据了。

  她的背影消失在我的视线后,我看了眼窗外仍然没有降落的月亮,然后借着微弱的光线从床上爬起来,开始简朴迅速的洗漱。

  请原谅我没法称谓她为母亲,或者布鲁克夫人,因为在我的心里,母亲只有一个,而配得上布鲁克夫人这一称谓的,也只有一个,那就是我的亲生母亲——伊丽沙白·布鲁克夫人。

  虽然我这一世的母亲早在六年前就已经去世了,但是我永远也忘不了,在我穿越到年仅八岁的爱丽丝身上之后,当我睁开眼睛,第一眼就对布鲁克夫人发生了一种前所未有过的、深刻的情感。

  布鲁克夫人是一个拥有一双湛蓝如天空般纯净美丽的眼睛,以及一头金黄色绚丽卷发的美貌女子。

  她是那样的温柔,而且总是用她那双美丽的眼睛关切而又宠溺地凝望着我,每当这个时候,我心里总是无端升起一股自己无比金贵的感受。

  她不仅喜欢亲呢地叫我“亲爱的,宝物儿……”还时不时地亲吻我的额头和脸颊。

  这亲呢的语言和行动深深地震撼了我,这些在我前世所生活的那个地方简直是骸人听闻——纵然这个女人是我这具身子的母亲。

  在布鲁克夫人身上,我感受到了前世渴望而不得的母爱,我觉得这是老天对我的赔偿,终于让我实现了自己多年的夙愿。

  可是正当我陶醉在这种幸福当中的时候,不幸却突然降临了。

  在我十岁那年,布鲁克夫人与布鲁克先生大吵一架后没过多久就被疾病夺去了年轻的生命,而布鲁克先生也性情大变,酿成了一个彻头彻尾的酒鬼,还染上了赌钱的恶习。

  布鲁克夫人去世不到半年,布鲁克先生突然就娶回了一位未亡人,随之而来的另有这位未亡人的一儿一女。

  布鲁克先生完全不问世事,似乎他在世的唯一意义,就只剩下了喝酒和赌钱。他每天都要去镇上的酒馆,然后喝得酩酊烂醉陶醉,一身酒气地被人送回来,虽然送人只是顺便,他们的主要目的照旧讨要酒资的。

  而罗丝太太(这是我与哥哥艾伦私底下对这位继母的称谓),是位从不愿意放弃享受的女士,她加上她的儿子、女儿的浪费无度,越发重了这个家庭的肩负。

  原本布鲁克家是四周这一带颇有名望的庄园主,以我们世代居住的这幢宽敞古老的屋子——格斯兰德庄园为中心,周遭五英里内的所有土地都属于布鲁克家族。

  但如今,由于布鲁克先生赌钱的恶习和罗丝太太的浪费无度,布鲁克家族已经只剩下一个空壳子了。佣人一个一个地遣散,土地一点一点地变卖,现在唯一剩下的就只有一个牧场,艰难地维持着全家人的生活。

  罗丝太太所说的活儿,是指整个格斯兰德庄园的清洁事情(每一个房间的每一件家具都要擦到锃亮,地板和玻璃要一尘不染),加上清洗所有人的衣物(包罗布鲁克先生,罗丝太太和她带过来的一个儿子和一个女儿的衣服),另有准备一各人人的食物以及修剪草坪、令花园永远保持美丽、鲜艳等等。

  如今家里只有一个马车夫(兼职男仆)和一个厨娘(兼女仆)。而格斯兰德却是一座很是大的庄园,要维持这么大一座庄园的运作,可不是一两人就能做到的。

  罗丝太太认为请太多仆人会增加家庭支出,所以这些活计就理所虽然地落到了我的身上,至于罗丝太太和她的儿子女儿,她们虽然不屑做这些低贱、毫无技术含量的事情。

  罗丝太太和她的女儿莉莉只需要每天妆扮得漂漂亮亮的,然后去镇上走走看有没有新鲜料子、时新的帽子首饰等等,或者去她的朋友们那儿喝品茗聊聊天就行了。

  

按 “键盘左键←” 返回上一章  按 “键盘右键→” 进入下一章  按 “空格键” 向下转动
目录
目录
设置
设置
书架
加入书架
书页
返回书页
指南