结合蒲松龄的《聊斋志异》和《倩女幽魂》等数部影视作品的形象。我们不难肯定燕赤霞是位秦(陕西或关中)人。
至于他在其它的方面则另有些分歧、甚至疑惑,身份成迷。有些地方更是前后矛盾重重!
现在让笔者在下面为列位一一道来。
1.燕赤霞最初应是一名书生或文人。
燕赤霞在《聊斋志异》里描述的语句不多,只说他口音不似江浙,自称秦人。而宁采臣遇上他的时候,就以为他是一名进京赶考的书生。
这是燕赤霞最初的现身和身份。而本文中的文士妆扮也是出于此处。这就是他最初的原型!
2.燕赤霞在中后期是位江湖侠客。
在影视作品《倩女幽魂》中的剑客、大侠形象深入人心。但我们有理由相信他最初被并不是这样。
他肯定是经历了一番沧桑变化,否则他喊不出《人间道》中那首沧桑的诗歌。
结合前面两点,我想把他最初界说为文人、书生,后期是剑客、侠客应该是没有几多人有疑议。
3.影视作品中,燕赤霞在《倩女幽魂》中与夏候的那场打架是以侠客身份进场。而不是羽士,他的武功也不是专精捉鬼拿妖的武艺。
他在《倩女幽魂》是被称之为燕大侠,而不是燕仙长、燕道长、燕天师之流,所以他应该不是羽士。
请注意:笔者这里说的羽士是指专门抓鬼拿妖的羽士。而不是修道的修行之士。这两者有本质上的差异!
在影视作品中,燕赤霞用的剑术是道家术数,称的上是修行之士。但他嘴里的咒语是“般若波罗密”。
《般若波罗蜜多心经》是《金刚经》中的一卷,《金刚经》是空门经典。属于释教!
从修行、打架的武艺来看,燕赤霞的修行涉及佛道两家。
4.燕赤霞是否识得梵文
关于燕赤霞到底认不认得梵文这一点是各人各看,见仁见智。
首先他在《倩女幽魂》中曾经对宁采臣说过他不懂梵文。但各人如何焉知他说的不是反话?
如果燕赤霞不认得梵文,那他随身带着一本梵文版的《金刚经》做什么?
《金刚经》在中国曾经有过许多位名僧翻译过中文版本。如果只是喜好佛经内容,他没有须要带着一本梵文版的《金刚经》,而更应该选择中文译本。
若燕赤霞不懂梵文,那么他在打架的时候嘴里念的咒语“般若波罗蜜”是怎么回事?
如果不懂梵文,他能修炼《金刚经》吗?
答案显然是不能!
从燕赤霞随身带着梵文版《金刚经》,打架用的咒语照旧《金刚经》里的经文这点来看,燕赤霞应该是认识梵文。
如果燕赤霞认识梵文,那么这样一位学贯道佛两家的人物,会不会是一个各人普遍认为的小捕快或是(张学友版)游侠儿能做到的吗?
肯定不能!
鉴于以上几点,本小说将燕赤霞最初设定为一名进士。其身份依据如下:
1.因为在古代识字率不高,除了空门高僧以外,只有文人学士认的梵文的机率最大。
在那个年代,儒士一般都通晓一些佛学经典和道学知识。
好比说宋濂就精通佛学,而本文中的于明心原型人物余阙是学贯道佛两家。反而只会计划盘的游侠儿却是没有多大的可能能认识梵文!
从这点来分析,燕赤霞应是一名饱学之士,究竟一般的书生文人认识梵文的机率要小许多。
2.关东、广西两地判官身份
判官是一个官职。在明朝之前称为判官,但明清时期这职务已然更改,明清两朝这官职改叫同知、通判。虽然判官这身份也有可能是泛指捕快或者是治理治安、防揖拿盗的县尉。
但笔者排除了小捕快这个职务。因为它是不入流的小吏,在古代属于贱役。这种人物一般不行能识得梵文,更不行能名扬关东和广西两地。
究竟捕快想跨省调动很困难,而且险些没有可能。尤其是关东和广西在地理位置上并不相邻。
若是假设主角担任是是判官这个具体官职,反倒是能同时满足他懂既梵文,又能两地调动的这两个硬性特征。
3.若是燕赤霞的官职是判官,那他的起步就不能过低,要不世袭,要不就是科举身世。
封建时期,科举身世的人想要担任判官,那应需要进士身世。尤其是在元朝时期!
台甫鼎鼎、一统天下的刘伯温,他是1333年中的进士,首任就是一名县丞。
看清楚是县丞,而不是知县或县令。这只是县里的二把手!
所以笔者特意部署了主角燕赤霞是一名进士,最初官职是县尉(就是县公安局长),累官至一州判官。
笔者有理由相信做出上述部署并不算太离谱。充实尊重了这人物现在在人们心目中的形象和特征,也更容易切入历史当中。
小说自己就是虚构的,但它并不排除架构在一些历史事件或历史人物之间。好比说各人熟知的张三丰、隋唐演义、水浒传等等,数不胜数。
这样的做法能让人感受更多的真实性,而不去盘算其中的不合理或者虚构。笔者对燕赤霞也进行了这样的部署。
小说中部署燕赤霞从一名朝廷命官转变为江湖侠客,纪录的是他的的身份转变,包罗他在这个转变历程接触到的种种事物,如他的心理生长、心境转变。武艺、道行的学习和生长。以及遇到的种种鬼魅!